湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨的全詩(shī)內(nèi)容是什么
發(fā)布時(shí)間:2025-12-14 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
這句詩(shī)的意思是:風(fēng)靜浪息,月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。
出處:唐·劉禹錫《望洞庭》
原詩(shī):
湖光秋月兩相和,潭面無風(fēng)鏡未磨。
遙望洞庭山水翠,白銀盤里一青螺。
譯文:
風(fēng)靜浪息月光和水色交融在一起,湖面就像不用磨拭的銅鏡,平滑光亮。遙望洞庭山青水綠,林木蔥蘢的洞庭山聳立在泛著白光的洞庭湖里,就像白銀盤里的一只青螺。
擴(kuò)展資料:
劉禹錫的這首詩(shī)歷來被稱為詠洞庭君山詩(shī)的杰作。煙波浩渺一島浮翠,如果說明湖如畫,那么君山實(shí)在可以說是點(diǎn)睛之筆。此詩(shī)寫洞庭湖月夜之美,澄澈的湖水與皎皎秋月的素光交相映輝,進(jìn)而將洞庭湖比作銀盤,而將君山說成是置于這個(gè)銀盤上的青螺杯。
洞庭湖和君山都是十分壯觀的景物,在詩(shī)人的筆下卻變成了案上的杯盤,可以體味出詩(shī)人蕩思八極、納須彌于芥子的詩(shī)思的曠大,而閑閑寫來,妙喻天成,不僅在于詩(shī)人功力的深厚,更表現(xiàn)出一個(gè)真正的詩(shī)人對(duì)描寫對(duì)象的獨(dú)特感受。