夏洛蒂·勃朗特是誰
發(fā)布時(shí)間:2025-12-18 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
勃朗特C.(1816~1855)英國女小說家。,英文名是Charlotte
Bront;
艾米莉·勃朗特之姐。出生在英格蘭北部約克郡一個(gè)與世隔
絕的村子里。父親是個(gè)窮牧師。她曾和其他幾個(gè)姐妹一起被送進(jìn)一家生活條件惡劣、教規(guī)嚴(yán)厲的寄宿學(xué)校讀書。夏洛蒂當(dāng)過教師和家庭教師,也曾與妹妹艾米莉一起于1842年去比利時(shí)布魯塞爾學(xué)習(xí)法語和古典文學(xué)。
夏洛蒂的作品主要描寫貧苦的小資產(chǎn)者的孤獨(dú)、反抗和奮斗,屬于被馬克思稱為以狄更斯為首的“出色的一派”?!逗?jiǎn)·愛》是她的處女作,也是代表作,至今仍受到廣大讀者的歡迎。
夏洛蒂·勃朗特的四封情書,最近在她位于約克郡的故居向公眾展出。專家稱它們是英語文學(xué)中最動(dòng)人的情書之一。
這些情書寫于1844年,距今有160年的歷史。它們已經(jīng)在英格蘭圖書館中被收藏了一個(gè)世紀(jì),過去只有學(xué)者才能看到,而現(xiàn)在這些情書終于又回到了它們誕生的屋子。
夏洛蒂寫作它們的時(shí)候,情緒極度低落和痛苦。它們的收信人是一位名叫黑格(Constantin
Heger)的比利時(shí)教授,兩年前夏洛蒂曾在他布魯塞爾的家中當(dāng)過家庭教師。當(dāng)時(shí)黑格非常熱情的幫助了夏洛蒂,教她改進(jìn)寫作技巧,還給予她鼓勵(lì)。夏洛蒂顯然領(lǐng)會(huì)錯(cuò)了他的熱情。
黑格收到這些情書后,將它們撕毀,扔進(jìn)了廢紙簍??墒撬嘁傻钠拮佑职阉榧埰瑨顺鰜?,重新粘合在一起,企圖把這當(dāng)作夏洛蒂勾引丈夫的證據(jù)。這些情書就這樣被保存下來,上面至今仍留有被撕毀的痕跡。在黑格臨死前,他的女兒向他重新出示了這些情書,黑格曾準(zhǔn)備第二次銷毀它們,但沒有成功。他死后他的兒子將它們捐給了大英博物館。
這些情書用法語寫成,是夏洛蒂·勃朗特痛苦的青年時(shí)代最好的見證,具有很高的歷史價(jià)值。它們也是研究夏洛蒂的小說《維萊特》(Villette)的重要參考材料。在這部小說中,夏洛蒂描寫了一位英國女青年不幸愛上了一位比利時(shí)教師。就像小說中那位樸素而又憂郁的女主人公一樣,夏洛蒂在這些信中承認(rèn)她正在經(jīng)受單相思之苦。
在一封信中她寫道:“如果你斷絕與我的友誼,我會(huì)徹底絕望的。”另一封信則反映了她天真的誤解了黑格的關(guān)心:“我不知道面對(duì)一份無所不在的友誼時(shí)該怎么做……我握緊它就好像握緊生命一樣?!?/p>
三年后的1847年,《簡(jiǎn)愛》出版了,夏洛蒂·勃朗特從此一舉成名。后來她又出版了好幾本成功的小說,直到1855年去世,享年38歲。黑格則一直活到了1896年,成為了比利時(shí)皇家學(xué)院中最著名的教授之一,那時(shí)距離他那位不幸的仰慕者去世已經(jīng)過去了41年。
上一篇:地名老撾怎么讀(老撾怎么讀)
下一篇:全壘打什么意思