平安傳文言文翻譯
發(fā)布時間:2025-12-10 | 來源:互聯(lián)網轉載和整理
1.明史平安傳,翻譯平安傳平安,滁人,小字保兒。
父親平定跟從太祖起兵,官任濟寧衛(wèi)指揮僉事。隨從常遇春攻下元都城,陣亡。
平安早先為太祖養(yǎng)子,驍勇善戰(zhàn),力舉數(shù)百斤。承襲父職遷升密云指揮使,進升為右軍都督僉事。
建文元年討伐燕王,平安以列將身份隨從出征。到李景隆代替耿炳文為將,任用平安為先鋒。
燕王將渡白溝河,平安埋伏一萬騎兵在河邊阻截。燕王說:“平安,豎子罷了,往年隨我出塞,知道我如何用兵,現(xiàn)在應當先攻破他?!?/p>
交戰(zhàn)中不能挫敗平安。當時南方軍隊六十萬,在河邊擺開陣勢。
燕王率將士突入陣中,戰(zhàn)至傍晚,互有***傷。到天黑才各自收兵。
燕王迷路只有三個騎兵跟從,下馬伏在地上觀察河的流向以辨別東西方向,才知道營壘所在的地方。第二天再戰(zhàn)平安擊敗燕將房寬、陳亨。
燕王見事情緊急,親自冒著箭雨、飛石奮力作戰(zhàn)。戰(zhàn)馬受傷箭已用盡,刀劍卷折不可再戰(zhàn)。
快速登上河堤,佯裝舉鞭招后續(xù)騎兵以迷惑敵人。恰逢朱高煦援兵趕到,才得以脫身。
當時眾將中平安作戰(zhàn)最努力,燕王幾鎧被平安的槊刺中。不久兵敗詳見《成祖紀》。
燕軍圍攻濟南。平安駐扎在單家橋,計劃到御河奪取燕軍運餉的船只。
又挑選善於游泳的士兵五千人渡河,將要攻打德州。才得以解濟南之圍。
平安和吳杰前進,屯兵定州。第二年燕軍在夾河戰(zhàn)敗盛庸,回軍與平安在單家橋作戰(zhàn)。
平安奮力出擊,大敗燕軍,擒獲燕將薛祿,不久,逃去。再戰(zhàn)於滹沱河,又戰(zhàn)敗燕軍,平安在陣中綁木為樓,高數(shù)丈。
戰(zhàn)斗正酣便登上木樓張望,發(fā)強弩射燕軍,射死的人很多。忽然刮起了大風,摧毀房屋,拔起樹木,聲音如雷。
都指揮鄧戩、陳鵬等人陷在敵陣中,平安便敗走真定。燕王和南方軍隊數(shù)次大戰(zhàn),每次親自沖鋒陷陣,所向披靡,只有平安和盛庸屢次挫敗他。
滹沱河之戰(zhàn)射在燕王旗幟上的箭就像刺猬身上的刺那樣多。燕王讓人把旗送到北平,告訴世于謹慎收藏以示后人。
顧成早已被執(zhí)在北平,看到旗幟,哭著說:“臣自年少從軍?,F(xiàn)在老了經歷許多戰(zhàn)事,不曾見過旗幟上被射中這麼多箭?!?/p>
過了一月燕軍到大名,平安和盛庸及吳杰等人分兵騷擾燕軍運餉的道路。燕王擔心派指揮武勝上書朝廷,請求撤換平安等人并罷兵,這是緩兵之計。
皇帝不許。燕王也決心南下,派李遠等人秘密趕往沛縣,焚燒糧船,攻取彰德,攻破尾尖寨,勸說林縣投降。
當時平安在真定,估計北平空虛,率一萬騎兵直奔北平。到達平村距城五十里駐扎。
燕王恐懼派劉江等人急馳回救。平安作戰(zhàn)不利,引軍而回。
當時大同守將房昭帶兵進入紫荊關,占據易州西水寨以窺視北平,平安在真定供給糧餉。八月燕軍北歸。
平安追上燕將李彬,在楊村作戰(zhàn),打敗李彬。建文四年燕軍再次南下,攻破蕭縣。
平安率軍跟在燕軍的后面,到淝河。燕將白義、王真\劉江迎敵。
平安輾轉作戰(zhàn),斬***王真。王真是一員驍將,燕王曾說:“眾將像王真一樣奮勇,何事不成?!?/p>
這時被平安所***。燕王便親自迎戰(zhàn)。
平安部將火耳灰挺槊大呼,向前直刺燕王。戰(zhàn)馬突然仆倒,被俘,平安稍微后退。
不久再前進到小河,張開左右兩翼夾擊燕軍,斬***燕將陳文。不久再移軍齊眉山,與眾將擺陣大戰(zhàn),自午至酉,又戰(zhàn)敗燕軍。
燕軍眾將計劃北歸,以圖后舉。燕王不聽。
不久何福率軍趕到,與平安會合。燕軍更是大為恐懼,燕王數(shù)日晝夜穿著鎧甲。
何福想要持久作戰(zhàn)使燕軍疲勞,把營壘移向靈璧,深溝高墻自保,但糧餉運輸被燕軍阻擋,不能到達。平安分兵前往迎接,燕王以精銳騎兵狙擊平安軍,被一分為二。
何福打開營壘前來救援,被朱高煦打敗。眾將計劃移軍淮河以獲得糧餉,夜晚令軍中聽到三聲炮響便出發(fā)。
第二天燕軍突然逼近營壘,發(fā)炮三聲。軍中誤以為自己的號令,爭著奔向大門,於是大亂。
燕軍進攻何福的人馬墜落到塹壕中把塹壕都填滿了。何福單騎逃走,平安及陳暉、馬溥、徐真、孫成等三十七人都被俘。
軍中被俘的文臣宦官又有一百五十余人,這天是四月辛巳日。平安長久駐扎真定,屢次戰(zhàn)敗燕軍,斬***驍將數(shù)人,燕將無人敢觸其鋒芒。
這時被擒軍中歡呼動地說:“我們這些人從此就安全了?!睜幭嗾埱?**掉平安。
燕王愛惜他的才能和英勇,選擇精銳士兵護送到北平,命令世子和郭資等人善待他。燕王即帝位以平安為北平都指揮使,不久進升行后府都督僉事。
永樂七年三月,皇帝巡察北京。將要到達閱讀奏章看到平安的名字,對左右的人說:“平保兒還在嗎?”平安聽說后自***。
命令把指揮使的俸祿給他的兒子。
2.《明史·平安傳》文言文練習答案求解,知道的連題目一起發(fā)下明史中關于平安的傳是《明史》卷一百四十四、列傳第三十二《盛庸平安何福顧成》。
你問的應該是這個吧。閱讀下面的文言文,完成5—8題。
平安滁人,小字保兒。建文元年伐燕,安以列將從征。
后為先鋒。燕王曰:“平安,豎子耳。
往歲從出塞識我用兵,今當先破之?!奔皯?zhàn),不能挫安。
燕王失道從者僅三騎。安擊敗燕將。
燕王見事急親冒矢石力戰(zhàn)。馬創(chuàng)矢竭劍折不可擊。
走登堤佯舉鞭招后騎以疑敵。會高煦救至乃得免。
當是時諸將中安戰(zhàn)最力,王幾為安槊所及。明年燕敗盛庸,回軍與安戰(zhàn)。
安大破之。再戰(zhàn)滹沱河又破之。
安于陣中縛木為樓,高數(shù)丈,戰(zhàn)酣,輒登樓望,發(fā)強弩射燕軍,死者甚眾。滹沱之戰(zhàn)矢集王旗如猬毛。
王使人送旗北平,諭世子謹藏,以示后世。顧成已先被執(zhí)在燕,見而泣曰:“臣自少從軍,今老矣,多歷戰(zhàn)陣,未嘗見若此也?!?/p>
八月安及燕將李彬戰(zhàn)于楊村,敗之。四年燕兵破蕭縣。
安引軍躡其后。燕將白義、王真、劉江迎敵。
安轉戰(zhàn)斬真。真,驍將。
燕王嘗曰:“諸將奮勇如王真,何事不成!”燕王乃身自迎戰(zhàn),安部將火耳灰挺槊大呼,直前刺王。馬忽蹶被擒。
安稍引卻。已,復進至小河,張左右翼擊燕軍,斬其將陳文。
尋何福軍亦至,與安合。燕軍益大懼王晝夜擐甲者數(shù)日。
福欲持久老燕師,移營靈璧,深塹高壘自固。而糧運為燕兵所阻。
安分兵往迎燕王以精騎遮安軍,分為二。福開壁來援為高煦所敗。
諸將謀移軍淮河就糧,夜令軍中聞三炮即走。翌日燕軍猝薄壘,發(fā)三炮。
軍中誤以為己號,爭趨門,遂大亂。燕兵乘之人馬墜壕塹俱滿。
安等三十七人皆被執(zhí)。安久駐真定屢敗燕兵,斬驍將數(shù)人,燕將莫敢嬰其鋒。
至是被擒軍中歡呼動地,曰:“吾屬自此獲安矣!”燕王惜其材勇,選銳卒衛(wèi)送北平,命世子及郭資等善視之。永樂七年三月,帝巡北京。
覽章奏見安名,謂左右曰:“平保兒尚在耶?”安聞之,遂自***。命以指揮使祿給其子。
(節(jié)選自《明史·卷一百四十四》)5.對下列句中加點字的解釋,不正確的一項是(▲)(3分)A.燕王失道,從者僅三騎失道:迷失道路B.安引軍躡其后躡:跟隨C.馬忽蹶,被擒。安稍引卻引卻:引兵擊退D.燕王以精騎遮安軍遮:攔截6.下列句子中,直接表現(xiàn)平安作戰(zhàn)“材勇”的一組是(▲)(3分)①佯舉鞭招后騎以疑敵②發(fā)強弩射燕軍,死者甚眾③多歷戰(zhàn)陣,未嘗見若此也④安引軍躡其后⑤張左右翼擊燕軍,斬其將陳文⑥王晝夜擐甲者數(shù)日A.①②⑥B.①③⑤C.②④⑤D.③④⑥7.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的—是(▲)(3分)A.平安率領先鋒部隊攻打燕王。
作戰(zhàn)時燕王因為有些輕敵,被平安打得大敗,后來制造假象,迷惑對方,才得以逃脫。B.作戰(zhàn)時,平安在陣中把木頭綁縛在一起,成為樓臺,高達幾丈,戰(zhàn)爭進行的激烈時,就登樓眺望,并用強弓向燕軍射箭,射死了很多敵人。
C.平安在與燕王的戰(zhàn)斗中,多次打敗燕王,并斬***燕王的愛將。后來他與何福的軍隊會合,使燕軍非常害怕,燕王一連好幾天都沒有脫鎧甲。
D.因糧草運輸遭燕軍阻截,平安分兵前往迎戰(zhàn),燕王率精銳騎兵攔截他,使平安軍隊一分為二。第二天燕軍又突然迫近軍營,發(fā)了三炮,致使安軍大亂,燕兵乘機進攻,平安被捕。
8.把文言文閱讀材料中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。(10分)(1)馬創(chuàng)矢竭,劍折不可擊。
(3分)譯文:▲(2)諭世子謹藏,以示后世。(3分)譯文:▲(3)諸將謀移軍淮河就糧,夜令軍中聞三炮即走。
(4分)譯文:▲參***:5.選C引卻:后退6.選C解析:①⑥燕王朱棣所為;③乃顧成語,是間接表現(xiàn)。7.選A解析:燕王逃脫是因為恰遇朱高煦救兵到來。
8.(1)(燕王)燕王的馬受了傷,箭也用完了,寶劍折斷無法擊***。(“創(chuàng)”受傷,1分,“竭”用盡,1分;“折”折斷,1分。
整句語意不通則該句不得分)(2)告訴世子要小心收藏,將來把它拿給后人看。(“諭”告訴,“謹”小心,“示”給……看,三處各1分。
整句語意明顯錯誤或不通則該句不得分)(3)眾將謀劃轉移軍隊到淮地以獲得糧草,當晚命令部隊聽到三聲炮響就迅速出發(fā)。(“謀”謀劃,1分;“就”獲得,1分;“夜”在夜間,當晚,1分;“走”迅速出發(fā),1分。
整句語意不通則該句不得分)附參考譯文:平安,滁州人,字保兒。建文元年攻打燕國,平安憑借列將的身份跟從出征。
后來擔任先鋒。燕王說:“平安,豎子罷了,以前跟隨我出塞,識破我用兵的計策,我要先打敗他?!?/p>
等到打仗的時候,不能挫敗平安。燕王迷了路只有三個騎兵跟隨他。
平安打敗了燕國將領。燕王看到情況緊急,親自上戰(zhàn)場冒著箭雨、飛石奮力作戰(zhàn),燕王的馬受了傷,箭也用完了,寶劍折斷無法擊***。
燕王于是飛奔登上大堤,舉起馬鞭假裝招引后備騎兵來迷惑敵人,恰好朱高煦救兵來到,才得以幸免。在這時平安作戰(zhàn)最為盡力,燕王差一點就被平安的兵器傷到。
第二年燕打敗了盛庸,調軍和平安作戰(zhàn)。平安大敗他們。
又在滹沱河作戰(zhàn),又打敗了他們。平安在陣中把木頭綁縛在一起做成樓臺,達幾丈之高,作戰(zhàn)激烈時,就登上樓臺眺望,用強弓向燕軍發(fā)射,燕軍死了很多。
3.古文翻譯《列女傳》,急用孟母斷織
【原文】
孟子之少也既①學而歸,孟母方績②,問曰:“學何所至矣?”孟子曰:“自若也?!泵夏敢缘盯蹟嗥淇?。孟子懼而問其故。孟母曰:“子④之廢學,若我斷斯⑤織也。夫君子學以立名,問則廣知,是以⑥居則⑦安寧,動則遠害。今而廢之是不免于斯役,而無以離于禍患也?!泵献討?,旦⑧夕⑨勤學不息,師事子思,遂成天下之名儒。君子謂孟母知為人母之道⑩矣?!x自《列女傳》
【注釋】
①既:已經。②績:把麻纖維披開再連續(xù)起來搓成線。這里指織布。
③以刀:用刀。④子:古代指你。
⑤斯:這。⑥是以:因此。
⑦則:就。⑧旦:早晨。
⑨夕:泛指晚上。⑩道:法則、方法。
【譯文】
孟子小的時候,有一次放學回家,他的母親正在織布,(見他回來,)便問道:“學習怎么樣了?”孟子(漫不經心地)回答說:“跟過去一樣?!泵夏福ㄒ娝麩o所謂的樣子,十分惱火,)就用剪刀把織好的布剪斷。孟子見狀害怕極了,就問他母親:“為什么要發(fā)這樣大的火?”孟母說:“你荒廢學業(yè),如同我剪斷這布一樣。有德行的人學習是為了樹立名聲,問才能增長知識。所以平時能平安無事,做起事來就可以避開禍害。如果現(xiàn)在荒廢了學業(yè),就不免于做***的勞役,而且難于避免禍患?!泵献勇牶髧樍艘惶?,自此,從早到晚勤學不止,把子思當做老師,終于成了天下有名的大儒。有德行的人認為孟母懂得做母親的法則。
4.汪天一傳,文言文及翻譯您要找的是不是:江天一傳江天一傳原文(清)汪琬江天一,字文石,徽州歙縣人。
少喪父事其母,及撫弟天表,具有至性。嘗語人曰:“士不立品者,必無文章?!?/p>
前明崇禎間縣令傅巖奇其才,每試輒拔置第一。年三十六始得補諸生。
家貧屋敗躬畚土筑垣以居。覆瓦不完盛暑則暴酷日中。
雨至淋漓蛇伏,或張敝蓋自蔽。家人且怨且嘆,而天一挾書吟誦自若也。
天一雖以文士知名,而深沉多智,尤為同郡金僉事公聲所知。當是時徽人多盜,天一方佐僉事公,用軍法團結鄉(xiāng)人子弟,為守御計。
而會張獻忠破武昌,總兵官左良玉東遁,麾下狼兵嘩于途,所過焚掠。將抵徽徽人震恐,僉事公謀往拒之,以委天一。
天一腰刀帓首,黑夜跨馬,率壯士馳數(shù)十里,與狼兵鏖戰(zhàn)祁門,斬馘大半,悉奪其馬牛器械,徽賴以安。順治二年夏五月,江南已破,州縣望風內附,而徽人猶為明拒守。
六月唐藩自立于福州,聞天一名,授監(jiān)紀推官。先是天一言于僉事公曰:“徽為形勝之地,諸縣皆有阻隘可恃,而績溪一面當孔道,其地獨平迤,是宜筑關于此,多用兵據之,以與他縣相犄角。”
遂筑叢山關。已而清師攻績溪,天一日夜援兵登陴,不少怠。
間出逆戰(zhàn)所***傷略相當。于是清師以少騎綴天一于績溪,而別從新嶺入,守嶺者先潰,城遂陷。
大帥購天一甚急。天一知事不可為,遽歸,囑其母于天表,出門大呼:“我江天一也!”遂被執(zhí)。
有知天一者欲釋之。天一曰:“若以我畏死邪?我不死,禍且族矣?!?/p>
遇僉事公于營門,公目之曰:“文石!女有老母在,不可死!”笑謝曰:“焉有與人共事而逃其難者乎?公幸勿為吾母慮也?!敝两瓕?,總督者欲不問,天一昂首曰:“我為若計,若不如***我;我不死,必復起兵!”遂牽詣通濟門。
既至大呼高皇帝者三,南向再拜訖,坐而受刑。觀者無不嘆息泣下。
越數(shù)日天表往收其尸,瘞之。而僉事公亦于是日死矣。
當狼兵之被***也,鳳陽督馬士英怒,疏劾徽人***官軍狀,將致僉事公于死。天一為赍辨疏,詣闕上之;復作《吁天說》,流涕訴諸貴人,其事始得白。
自兵興以來先后治鄉(xiāng)兵三年,皆在僉事公幕。是時幕中諸俠客號知兵者以百數(shù),而公獨推重天一,凡內外機事悉取決焉。
其后竟與公同死。雖古義烈之士,無以尚也。
予得其始末于翁君漢津,遂為之傳。[編輯本段]江天一傳譯文江天一,字文石,徽州歙縣人。
小時候就死了父親,侍奉他的母親,和扶養(yǎng)弟弟天表,有著純厚的本性。他曾經對別人說:“一個讀書人,不樹立好的道德品行,就必然沒有好文章?!?/p>
前朝明末崇禎年間,歙縣縣令傅巖認為他才學奇異,每次縣里童生的歲試,總是選拔他為第一名。但到三十六歲,才補上一名生員。
他家里很窮房屋殘破不堪,就自己動手用畚箕挑土筑墻而住。屋上蓋的瓦片不齊全,大熱天就暴曬在酷熱的太陽中;下雨天,全身被雨淋得象蛇一樣蜷伏著,有時張起破傘來遮擋一下。
家里的人一面埋怨,一面嘆息,但是天一卻捧著書本朗讀,和平常一樣。天一雖因為是文人而出名,但是卻深刻沉著,足智多謀,特別受到同郡僉事金聲的賞識。
在那個時候徽州一帶盜匪很多,江天一便輔助僉事金聲,用軍隊的辦法團結組織鄉(xiāng)里的年輕人,作好防守的打算。適逢張獻忠攻破了武昌,總兵官左良玉向東逃跑,他部下那些廣西土司的軍隊在半路上發(fā)生叛亂,所經過的地方放火搶劫。
將要到達徽州時,徽州人非常震驚恐懼。僉事金聲計議派兵去抵抗,把這件事委托給了天一。
天一佩腰刀裹頭巾,黑夜里騎著馬,率領一批勇士奔跑了幾十里,與叛亂的廣西土司軍隊在祁門進行激戰(zhàn),***死了叛兵一大半人,奪取了他們所有的牛馬和兵器,徽州城依賴這次戰(zhàn)役而得以平安。清順治二年夏五月,江南已被清兵攻破,各州縣見勢紛紛歸附清朝,但徽州人民還是為明王朝堅守抵抗。
六月明宗室唐王朱聿鍵在福州稱帝,聽說江天一的名聲,便委任他為監(jiān)紀推官。在此之前天一對僉事金聲說:“徽州是個地勢優(yōu)越的地方,各縣都有險要之處可以依賴,只是績溪那一面正當交通要道,那里地勢特別平坦,因此應該在那里建筑關口,多派兵駐守,以和別的縣相互配合,夾制敵人?!?/p>
于是在績溪筑起了叢山關。不久清兵攻打績溪,江天一日夜手持兵器登城防守,一點也不松懈。
有時出城迎戰(zhàn),雙方死傷大致不相上下。于是清兵用少數(shù)騎兵在績溪牽制住江天一,而另外從新嶺進攻。
守嶺的人先敗逃了,績溪城終于淪陷了。清軍的主將懸賞捉拿天一非常急迫。
江天一知道抗清之事已沒有希望,就立即回家,把母親托付給弟弟天表,出門大叫:“我就是江天一!”于是被逮捕。清軍中有知道天一的,想釋放他。
天一說:“你以為我怕死嗎?我不死,災禍將是全家被***!”在營門口遇見了僉事金聲,金聲看著他說:“文石,你還有老母親在,你不能死?!苯煲恍χo謝道:“哪里有和人一起共事而在危難時刻逃避的呢?希望你不要為我的母親擔憂?!?/p>
到了南京總督洪承疇想不問罪,江天一昂起頭來說:“我為你考慮,還是把我***了的好;我不死,必定再要起兵!”于是把他拖到通濟門刑場。到了那里江天一高呼“高皇帝”三遍。
5.居安思危文言文翻譯原文1:編輯上謂侍臣曰:“治國如治病,病雖愈,尤宜將護。
倘遽(jù)自放縱,病復作,則不可救矣。今中國幸安四夷俱服,誠自古所希,然朕日慎一日,唯懼不終,故欲數(shù)聞卿輩諫爭也?!?/p>
魏征曰:“內外治安,臣不以為喜,唯喜陛下居安思危耳?!鄙现^侍臣曰:“治國如治病,病雖愈,猶宜將護。
儻遽自放縱病復作,則不可救矣。今中國幸安四夷俱服,誠自古所希,然朕日慎一日,唯懼不終,故欲數(shù)聞卿輩諫爭也。”
譯文:唐太宗對親近的大臣們說:“治理國家如同治病,病即使痊愈,還應護理調養(yǎng)。倘若馬上就自我放開縱欲,一旦舊病復發(fā),就沒有辦法解救了。
現(xiàn)在國家很幸運地得到和平安寧,四方的少數(shù)民族都服從,這真是自古以來所罕有的,但是我一天比一天小心,只害怕這種情況不能維護久遠,所以我很希望多次聽到你們的進諫爭辯啊?!蔽赫骰卮鹫f:“國內國外得到治理安寧,臣不認為這是值得喜慶的,只對陛下居安思危感到喜悅?!?/p>
【通假字】:上:皇帝,此指唐太宗***。將護:護理儻遽自放縱,病復作,則不可救矣。
儻(tǎng):同“倘”,倘若。遽(jù):迅速。
四夷:指唐王朝周邊的少數(shù)民族部落。希:通“稀”,罕見。
諫:勸阻。諍:爭辯。
儻遽自放縱病復作,則不可救矣?!皟蓖ā疤取币馑际牵骸疤热簟苯裰袊野?,四夷俱服,誠自古所希。
“希”通“稀”意思是:“罕見”?!毒影菜嘉!吩?:編輯臣聞求木之長者,必固其根本〔1〕;欲流之遠者〔2〕,必浚其泉源〔3〕;思國之安者,必積其德義。
源不深而望流之遠,根不固而求木之長,德不厚而思國之安,臣雖下愚,知其不可,而況于明哲乎?人君當神器之重〔4〕,居域中之大〔5〕,不念居安思危,戒奢以儉〔6〕,斯亦伐根以求木茂,塞源而欲流長也。凡百元首〔7〕,承天景命〔8〕,善始者實繁,克終者蓋寡〔9〕。
豈取之易守之難乎?蓋在殷憂〔10〕,必竭誠以待下;既得志,則縱情以傲物〔11〕。竭誠則吳越〔12〕為一體;傲物,則骨肉為行路〔13〕。
雖董之以嚴刑〔14〕,振之以威怒〔15〕,終茍免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大可畏惟人,載舟復舟,所宜深慎。
奔車朽索其可忽呼?君人者,誠能見可欲,則思知足以自戒;將有作〔16〕,則思知止以安人;念高危,則思謙沖而自牧〔17〕;懼滿溢,則思江海下百川〔18〕;樂盤游〔19〕,則思三驅以為度〔20〕;憂懈怠,則思慎始而敬終〔21〕;慮壅蔽,則思虛心以納下;懼讒邪,則思正身以黜惡〔22〕;恩所加,則思無因喜以謬賞;罰所及,則思無因怒而濫刑??偞耸己甏司诺隆?3〕。
簡能而任之〔24〕,擇善而從之,則智者盡其謀,勇者竭其力,仁者播其惠,信者效其忠〔25〕。文武并用垂拱而治。
何必勞神苦思,代百司之職役哉!〔26〕——選自中華書局標點本《舊唐書·魏征傳》【注釋】〔1〕固:使……穩(wěn)固?!?〕遠:使……流得遠。
〔3〕浚:疏通,深挖?!?〕當:主持,掌握。
〔5〕居域中之大:占據天地間的一大。《老子》上篇:“道大,天大,地大,王亦大。
域中有四大而王居其一焉。”域中,天地間。
〔6〕以:用,行?!?〕凡百:所有的。
〔8〕景:大。〔9〕克:能夠。
蓋:表示不十分肯定的判斷?!?0〕蓋:承接上文,表示推斷原因。
殷:深?!?1〕傲物:看不起別人。
物:這里指自己以外的人。〔12〕吳越:吳國和越國。
〔13〕行路:路人?!?4〕董:督責,監(jiān)督。
〔15〕振:同“震”,威嚇?!?6〕作:興作,建筑。
指興建宮室之類?!?7〕謙沖:謙虛。
自牧:自我修養(yǎng)?!?8〕下:居于……之下。
〔19〕盤游:打獵游樂?!?0〕三驅:一年打獵三次。
《禮·王制》:“天子諸侯無事,則歲三田(獵)?!薄?1〕敬:慎。
〔22〕黜:排斥?!?3〕宏:使……光大。
茲:此。九德:指忠、信、敬、剛、柔、和、固、貞、順。
〔21〕簡:選拔?!?5〕信者:誠信的人。
〔26〕百司:百官【譯文】:我聽說如果想要樹木長得高大,就必須穩(wěn)固它的樹根;想讓河流流的長遠,就必須疏通它的源泉;想讓國家能夠安定,(主上)就必須積累得德和義;陛下您現(xiàn)在擁有中原這么大的國土,責任重大,需要在安逸的時候想到危險,勤儉節(jié)約,不能奢侈,這樣的話就可以使江河長流,漢室長久中。
6.文言文:關于‘安’字的所有文言文的解釋①安定;安穩(wěn);安寧;安全.《茅屋為秋風所破歌》:“風雨不動安山?!薄稓w去來兮辭》:“審容膝之易安?!?/p>
②安適;安逸.《生于憂患,死于安樂》:“然后知生于憂患,而死于安樂也?!薄杜眯小罚骸坝璩龉俣?,恬然自安?!?/p>
③養(yǎng);奉養(yǎng).《曹劌論戰(zhàn)》:“衣食所安,弗敢專也,必以分人?!薄墩撜Z十則》:“老者安之,朋友信之,少者懷之?!?/p>
④撫慰;安撫.《孔雀東南飛》:“時時為安慰,久久莫相忘?!薄冻啾谥畱?zhàn)》:“若備與彼協(xié)心,上下齊同,則宜撫之安,與結盟好?!?/p>
⑤安心;習慣于.《柳敬亭傳》:“敬亭亦無所不安?!?/p>
⑥安置;安放.《失街亭》:“離山十里,有王平安營?!?/p>
⑦怎么;哪里.《陳涉世家》:“燕雀安知鴻鵠之志哉?”
⑧表處所.哪里;什么地方.《鴻門宴》:“沛公安在?”
上一篇:有才無德什么意思
下一篇:世界上最強大的五個國家