文言文梁鴻是什么樣的人
發(fā)布時間:2025-11-27 | 來源:互聯(lián)網(wǎng)轉(zhuǎn)載和整理
1.梁鴻尚節(jié)談?wù)劻壶櫴且粋€怎樣的人文言文閱讀答案他是勇于承擔(dān)責(zé)任,忠厚誠懇的人。依據(jù):乃尋訪燒者,問去所失,悉推豕償之。無他財愿以身局作。
他是勤奮努力,不打馬虎眼的人,依據(jù):因為執(zhí)勤。不懈朝夕。
原文
(梁鴻)家貧而尚節(jié),博覽無不通。而不為章句。學(xué)畢乃牧豕于上林苑中,曾誤遺火,延及他舍。鴻乃尋訪燒者,問所去失,悉以豕償之。其主猶以為少。鴻曰:“無他財,愿以身居作?!敝魅嗽S之。因為執(zhí)勤不懈朝夕。鄰家耆老見鴻非恒人,乃共責(zé)讓主人,而稱鴻長者。于是始敬鴻,悉還其豕。鴻不受而去。
(選自南宋·范曄《后漢書.卷八十三》
翻譯
梁鴻雖然家庭貧困,但是他推崇禮節(jié),廣泛閱讀(書本),沒有不通曉的(事情)。并且他不死記硬背章句。讀完書就到上林苑放豬,曾經(jīng)不小心留下火種,蔓延到別人的房屋。梁鴻就尋訪被燒到的人家,問他損失的財物,用自己全部的豬作賠償還給房屋主人。但房屋主人還認(rèn)為得到的補償很少,梁鴻說:“我沒有別的財富,愿意讓自己留下做事?!敝魅送饬?。(梁鴻)于是勤奮做工,從早到晚從不松懈。鄰家老人們見梁鴻不是一般人,于是就一同責(zé)備批評那家主人,并且稱贊梁鴻是忠厚的人。因此(主人)開始敬佩梁鴻,把豬還給他,梁鴻沒有接受,返回自己的家鄉(xiāng)[1]。
注釋
而:表順連,不譯
尚:崇尚、推崇
覽:閱覽
通:通曉
延:蔓延
不為章句:為,著述;不死記硬背一章一句
畢:此指讀書結(jié)束
上林苑:古宮苑,在今河南洛陽市東
其主:其,其中
猶:還
牧:放養(yǎng)牲畜
舍:房屋,住所
去:離開
恒:平常,普通
責(zé)讓:責(zé)備批評
豕(zhì):豬
償:償還
許:允許,同意
他:別的
因:于是
見:看見
還:歸還
執(zhí)勤:執(zhí)守做工
懈:松懈
耆老:老人,耆,老
曾誤遺火:曾經(jīng)不小心留下火種
愿以身居作:愿意讓自己留下做事
悉推豕償之:了解后把自己的豬作賠償還給房屋主人
稱鴻長者:稱贊梁鴻是忠厚的人
2.歷史上的梁鴻是什么人梁鴻字伯鸞,扶風(fēng)平陵人。勢家慕其高節(jié),多***之,鴻并絕不娶。同縣孟氏有女,狀肥丑而黑,力舉石臼,擇對不嫁,至年三十。父母問其故女曰:“欲得賢如梁伯鸞者?!兵櫬劧钢?。女求作布衣、麻屨,織作筐緝績之具。及嫁始以裝飾入門,七日而鴻不答。妻乃跪床下請曰:“竊聞夫子高義,簡斥數(shù)婦。妾亦偃蹇數(shù)夫矣,今而見擇,敢不請罪。”鴻曰:“吾欲裘褐之人,可與俱隱深山者爾,今乃衣綺縞,傅粉墨,豈鴻所愿哉!”妻曰:“以觀夫子之志耳。妾亦有隱居之服。”乃更為椎髻,著布衣,操作而前。鴻大喜曰:“此真梁鴻妻也,能奉我矣?!弊种坏乱?,名孟光。。。遂至吳依大家皋伯通,居廡下,為人賃舂。每歸妻為具食,不敢于鴻前仰視,舉案齊眉。
梁鴻字伯鸞是扶風(fēng)平陵人。由于梁鴻的高尚品德,許多人想把女兒嫁給他,梁鴻謝絕他們的好意,就是不娶。與他同縣的一位孟氏有一個女兒,長得又黑又肥又丑,而且力氣極大,能把石臼輕易舉起來。每次為她擇婆家,就是不嫁,已三十歲了。父母問她為何不嫁。她說:“我要嫁象梁伯鸞一樣賢德的人。梁鴻聽說后就下娉禮,準(zhǔn)備娶她。孟女高高興興的準(zhǔn)備著嫁妝。等到過門那天,她打扮得漂漂亮亮的。哪想到婚后一連七日,梁鴻一言不發(fā)。孟家女就來到梁鴻面前跪下,說:“妾早聞夫君賢名,立誓非您莫嫁;夫君也拒絕了許多家的提親,最后選定了妾為妻??刹恢獮槭裁?,婚后,夫君默默無語,不知妾犯了什么過失?”梁鴻答道:“我一直希望自己的妻子是位能穿麻葛衣,并能與我一起隱居到深山老林中的人。而現(xiàn)在你卻穿著綺縞等名貴的絲織品縫制的衣服,涂脂抹粉、梳妝打扮,這哪里是我理想中的妻子啊?”孟女聽了,對梁鴻說:“我這些日子的穿著打扮,只是想驗證一下,夫君你是否真是我理想中的賢士。妾早就準(zhǔn)備有勞作的服裝與用品?!闭f完,便將頭發(fā)卷成髻,穿上粗布衣,架起織機,動手織布。梁鴻見狀大喜,連忙走過去,對妻子說:“你才是我梁鴻的妻子!”他為妻子取名為孟光,字德曜,意思是她的仁德如同光芒般閃耀。后來他們一道去了霸陵(今西安市東北)山中,過起了隱居生活。在霸陵山深處,他們以耕織為業(yè),或詠詩書,或彈琴自娛。不久梁鴻為避征召他入京的官吏,夫妻二人離開了齊魯,到了吳地(今蘇州)。梁鴻一家住在大族皋伯通家宅的廊下小屋中,靠給人舂米過活。每次歸家時孟光備好食物,低頭不敢仰視,舉案齊眉。
3.以身居作中梁鴻是一個怎樣的人梁鴻是一個誠實忠厚,勇于承擔(dān)責(zé)任的人。
原文如下:梁鴻牧豕于上林苑中,曾誤遺火,延及他舍。乃尋訪燒者問所失財物,悉以豕償之。
其主猶以為少。鴻曰:“無他財,愿以身居作。”
主人許。因為執(zhí)勤不解。
鄰家耆老察鴻非恒人,乃共責(zé)讓主人,而稱鴻長者。于是始敬鴻,還其豕,鴻不受。
償之方去。譯文;梁鴻到林苑放豬,曾經(jīng)不小心留下火種,牽連到別的人家。
于是尋訪被燒到的人,問他們損失的財物,了解后把自己的豬作賠償還給主人。他的主人還認(rèn)為得到的補償很少,梁鴻說:“我沒有別的財富,愿意讓自己留下做事?!?/p>
主人同意了。因為做工勤奮不松懈,一個老人見梁鴻不是一般人,于是就批評主人,而稱贊梁鴻是忠厚的人。
于是主人開始敬佩梁鴻,把豬還給他,梁鴻不接受。賠償后返回了自己的家鄉(xiāng)。
4.梁鴻孟光舉案齊眉具體是指什么樣的典故“竄梁鴻于海曲,豈乏明時?”
事見《后漢書·梁鴻傳》《后漢書·逸民列傳》。
梁鴻字伯鸞,東漢初扶風(fēng)平陵(今陜西咸陽西北)人,東漢文學(xué)家。梁鴻幼年喪父。東漢初年梁鴻入太學(xué)受業(yè),雖然家境貧寒但學(xué)習(xí)刻苦,受業(yè)期間曾遍覽古今典籍,經(jīng)史子集無所不通。學(xué)成后梁鴻被分配到上林苑牧豬,雖然專業(yè)不對口,倒也樂得做他的“豬倌”。一天閑來無事,梁鴻和他的豬們在曬太陽,有兩只小豬在泥坑里打滾。梁鴻看見了就對小豬說:“豬啊豬,其實我是很羨慕你們的。從前有一位莊周老伯伯說過,郊祭時用的犧牛,雖然平時用好養(yǎng)料喂養(yǎng),又披以紋繡,舒服是舒服,可一旦要把它送進太廟作祭品時,這條牛想作一頭小豬,這可能嗎?所以我不愿意做卿相,不愿意被國事羈絆,我寧愿作一個小豬在污水溝里游戲,這樣我的心志倒可以愉快?!币淮危壶櫿`遺火種,燒毀了人家部分財物,他便尋訪到那戶人家詳細(xì)地詢問了主家的損失,然后以豬作價抵償。那家主人為人刻薄,以為賠少了,梁鴻說我家貧沒什么財物,就讓我為你干幾年活吧。主人便讓他做護院,梁鴻克盡職守。幾位鄰居看不下去了,一起責(zé)備那家主人。主人便要將豬歸還給他,梁鴻拒辭不受,也不再當(dāng)豬倌,徑回老家平陵去了。漢章帝時梁鴻因去看望好友高恢,經(jīng)過京城,作了一首《五噫歌》,一共五句詩,每句后面有一個“噫”字。大意是:登上高高的北芒山,俯覽腳下的帝京城,宮室是多么地崔嵬,老百姓的辛勤勞苦,卻遠遠地沒有盡頭。這首詩被章帝知道了,章帝勃然大怒,便下令搜捕梁鴻。梁鴻聞訊后改名換姓,攜妻兒逃到了渤海邊上居住?!案Z梁鴻于海曲,豈乏明時?”五百多年后,唐朝詩人王勃在《滕王閣序》中對梁鴻被迫害的命運表達了深深的感慨。但是太平的日子并不長久,章帝的派出的人追到了齊魯,梁鴻見這里也待不下去了,只得攜妻子和一個兒子南逃。梁鴻夫婦逃至吳地(今蘇州一帶)后,在富商門下做雇工,全家三口總算有了個安身的棲所。白天梁鴻為人舂米,晚上每當(dāng)他拖著疲倦的身子回家時,孟光已經(jīng)為他做好了香噴可口的飯菜。她非常敬重丈夫,不敢抬頭直視,就半曲身子將盛著飯菜的托盤舉至眉前端給丈夫吃。這就是著名的“舉案齊眉”典故的由來。有一次給主人看見了,驚嘆道:“能使妻子這樣敬重自己的人必非常人!”于是換了間大房子給梁鴻夫婦居住,自此梁鴻方得潛心學(xué)問,閉門著書十余篇。后代文人常引“竄梁鴻于海曲,豈乏明時”來抒發(fā)自己一生襟懷未曾開的抱怨。
5.梁鴻是哪個朝代的人,他有什么作品和事跡梁鴻,字伯鸞,扶風(fēng)平陵(今陜西咸陽)人,東漢詩人。
東漢初入太學(xué)。后回鄉(xiāng)娶孟氏,有德無容,取名孟光,字德曜。
入霸陵山隱居,以耕織為業(yè)。維基百科自由的百科全書跳轉(zhuǎn)到:導(dǎo)航,搜索梁鴻,字伯鸞,扶風(fēng)平陵(今陜西咸陽)人,東漢詩人。
東漢初入太學(xué)。后回鄉(xiāng)娶孟氏,有德無容,取名孟光,字德曜。
入霸陵山隱居,以耕織為業(yè)。漢章帝時出函谷關(guān)過京城,作《五噫歌》諷世,章帝聞知不悅,下詔搜捕,遂改姓運期,名耀。
南逃至吳為人傭耕。東家見孟光進食舉案齊眉,認(rèn)為妻對夫如此敬重,絕非平常傭工,乃以禮相待。
從而鴻得以閉門著書。梁詩僅存3首,載于《后漢書》,即《五噫歌》、《適吳詩》、《思友詩》。
從形式看仍以騷體為主,略有變化。
下一篇:崽崽新手怎么玩